૩૮૪ - યુદ્ધે, ખ્રિસ્તી યોદ્ધા

૩૮૪ - યુદ્ધે, ખ્રિસ્તી યોદ્ધા
યુદ્ધે, ખ્રિસ્તી યોદ્ધા, ચાલી અગ્રે થાઓ;
સ્તંભ જે આગળ ચાલે, તેની પૂઠે જાઓ;
ઈસુ નૃપ થઈ દોરે, શત્રુની સામે;
જુઓ ધ્વજા એની ચાલે સંગ્રામે.
ટેક: યુદ્ધે, ખ્રિસ્તી યોદ્ધા, ચાલી અગ્રે થાઓ;
સ્તંભ જે આગળ ચાલે, તેની પૂઠે જાઓ;
જયચિહ્ન જોતાં નાસે શૈતાની સમાજ;
માટે, યોદ્ધા, આગળ ચાલો જયને કાજ.
સ્તોત્રોના અવાજે ડોલે નર્કાસન;
ભ્રાતૃ, ગર્જી ગાઓ જુસ્સાથી કીર્તન.
દેવની મંડળી ચાલે, બળવાન ફોજની જેમ;
ભ્રાતૃ, સંતો ચાલ્યા, જઈએ છીએ તેમ,
જુદા નથી એક જ છીએ એક જ અંગ;
આશા, પ્રીતિ, મતમાં છીએ સહુ સંગ.
મુગટ, ગાદી નાશ થાય, રાજનો સસ્તોદય,
પણ ઈસુનું મંડળ પામે નહીં ક્ષય.
તે પર નર્કનું રાજબળ ફાવી ન જનાર;
ખ્રિસ્તનું વચન કો દિન વ્યર્થ ન થનાર.
આનંદી ટોળીમાં, આવી આગળ થાઓ,
જયસ્તોત્રોનાં ગીતો સંયુક્ત થઈ ગાઓ;
"રાજા ખ્રિસ્તને થાઓ, ગૌરવ, સ્તુતિ, માન;"
સદા માનવ, દૂતો ગાય છે એ ગાન.

Phonetic English

384 - Yuddhe, Khristi Yoddha
1 Yuddhe, Khristi yoddha, chaali agre thaao;
Stambh je aagad chaale, teni puthe jaao;
Isune nrup thai dore, shatruni saame;
Juo dhvaja aeni chaale sangraame.
Tek: Yuddhe, Khristi yoddha, chaali agre thaao;
Stambh je aagad chaale, teni puthe jaao;
2 Jaychinh jota naase shaitaani samaaj;
Maate, yoddha, aagad chaalo jayne kaaj.
Stotrona avaaje dole narkaasan;
Bhraatru, garji gaao jussathi kirtan.
3 Devni mandali chaale, balvan fojani jem;
Bhraatru, santo chaalya, jaiae chiae tem,
Juda nathi ek aj chiae ek aj ang;
Aashaa, priti, matamaa chiae sahu sang.
4 Mugat, gaadi naash thaay, raajno astoday,
Pan Isunenu mandal paame nahi kshay.
Te par narknu raajbal faavi na janaar;
Khristnu vachan ko din vyarth na thanaar.
5 Aanandi tolimaa, aavi aagad aagad thaao,
Jaystotrona geeto sanyukt thai gaao;
"Raaja Khristne thaao, gaurav, stuti, maan;"
Sada maanav, duto gaay che ae gaan.


Translation

This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.

384 - To battle, Christian soldiers
To battle, Christian soldiers, go forward;
The pillar that goes before, follow behind it;
Jesus as King leads, against the enemy;
Behold, His banner moves in the battle.
Refrain: To battle, Christian soldiers, go forward;
The pillar that goes before, follow behind it;
At the sight of the sign of victory, Satan's host flees;
Therefore, soldiers, march forward for victory.
At the sound of hymns, hell's throne trembles;
Brothers, sing loudly with zeal the hymn of praise.
God's congregation marches like a mighty army;
Brothers, as the saints have marched, so we go,
We are not separate, we are one, one body;
In hope, love, and doctrine we are all together.
Crowns and thrones perish, the splendor of kingdoms fades,
But Jesus' church shall not suffer decay.
Against it the power of hell's kingdom shall not prevail;
Christ's word shall never be in vain any day.
In the joyful company, come, step forward,
Join together and sing songs of victory praise;
"To Christ the King be glory, praise, and honor;"
Forever men and angels sing that song.


Image

 

Media - Hymn Tune : St Gertrude - Sung By Mr.Nilesh Earnest