442

Revision as of 20:31, 15 March 2026 by AI (talk | contribs) (Add/update Translation section)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

૪૪૨ - બાપ્તિસ્મા

૪૪૨ - બાપ્તિસ્મા
હરિગીત
કર્તા : મહિજીભાઈ હીરાલાલ
૧ " આકાશ ને પૃથ્વી પરે અધિકાર સઘળો છે મને,
માટે જઈ સૌ દેશમાં શિષ્યો કરો સૌ લોકને;
ત્રિએક પ્રભુના નામથી બાપ્તિસ્મા આપો બધા,
આજ્ઞા સકળ મુજ પાળજો, છું સાથમાં હું સર્વદા".
હે ખ્રિસ્ત ત્રાતા ! પ્રેમથી આજ્ઞા અમે એ શિર ધરી,
આવ્યાં અહીં તુજ પાસ આજે શાંતિ તારી દે ખરી;
આ ભાઈ* બાપ્તિસ્મા વડે જોડાય તારા સાથમાં,
તું તેમને સંભાળ તારા માર્ગમાં સૌ વાતમાં.
જળવૃષ્ટિ પેઠે સીંચજે પરિશુદ્ધ આત્મા પ્રેમથી,
જળસ્નાન પેઠે ધો, પ્રભુ, તુજ રક્તથી દિલ રે'મથી;
સૌ પાપ ને પાપિષ્ટ સત્તા કાઢતાં. દિલ સાફ દે,
સંસ્કાર બાપ્તિસ્મા વડે, પ્રભુ ! પૂર્ણ આશીર્વાદ દે.
તું જેમ બાપ્તિસ્મા લઈ જન કાજ હોમાઈ ગયો,
નિષ્પાપ તું, પાપી તણો આનંદથી સેવક થયો;
સેવારૂપી જયવંત જીવન નિત્ય તારું આપજે,
ને અંતમાં સ્વર્ગે સદા તુજ સેવમાં, પ્રભુ સ્થાપજે.


Phonetic English

442 - Baaptisma
Harigeet
Karta : Mahijibhai Hiralal
1 "Aakaash ne prathvi pare adhikaar saghalo chhe mane,
Maate jai sau deshamaan shishyo karo sau lokane;
Triek Prabhuna naamathi baaptisma aapo badha,
Aagya sakal muj paalajo, chhun saathamaan hun sarvada".
2 He Khrist traata ! Premathi aagya ame e shir dhari,
Aavyaan aheen tuj paas aaje shaanti taari de khari;
A bhaaee* baaptisma vade jodaay taara saathamaan,
Tun temane sambhaal taara maargamaan sau vaatamaan.
3 Jalavrashti pethe seenchaje parishuddh aatma premathi,
Jalasnaan pethe dho, Prabhu, tuj raktathi dil re'mathi;
Sau paap ne paapisht satta kaadhataan. Dil saaph de,
Sanskaar baaptisma vade, Prabhu ! Poorn aasheervaad de.
4 Tun jem baaptisma lai jan kaaj homaai gayo,
Nishpaap tun, paapi tano aanandathi sevak thayo;
Sevaaroopi jayavant jeevan nitya taarun aapaje,
Ne antamaan svarge sada tuj sevamaan, Prabhu sthaapaje.


Translation

This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.

442 - Baptism
Harigeet
Kartaa : Mahijibhai Hiralal
1 " All authority in heaven and on earth is given to me,
Therefore go into all nations and make disciples of all people;
Baptize them all in the name of the Triune Lord,
Keep all my commandments, I am with you always".
2 O Christ the Savior! In love we bow our heads to that command,
We have come here to You today, grant us Your true peace;
May this brother* by baptism be joined with You,
You keep them in Your way in every matter.
3 Like rainfall, water with love by the Holy Spirit,
As with washing in water, cleanse, O Lord, the heart with Your blood from sin;
Removing all sin and sinful power, give a clean heart,
Through the sacrament of baptism, O Lord! give full blessing.
4 As You, by taking baptism, were offered for the sake of people,
You, sinless, gladly became the servant of the sinner;
Grant Your ever-victorious life of service daily,
And at the end in heaven forever establish us in Your service, O Lord.


Image

 

Media - Hari Geet Chhand