183

Revision as of 20:14, 15 March 2026 by AI (talk | contribs) (Add/update Translation section)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

૧૮૩ - ઈસુ મસીહ ત્રાતા

૧૮૩ - ઈસુ મસીહ ત્રાતા
ટેક: ઈસુ મસીહ મુજ પ્રાણના ત્રાતા.
જે પાપી ઈસુ કને આવે, ઈસુ છે તેના મુક્તિ કરંતા. ઈસુ.
ઈસુ મસીહ પર વારી જાઉં, ઈસુ છે મારા ત્રાણ કરંતા. ઈસુ.
ઊંડી નદી ને નાવ જૂની છે, ઈસુ છે મુજ હાથ ધરંતા. ઈસુ.
દીનાનાથ, અનાથના બંધુ, આપ જ છો મારા પાપ હરંતા. ઈસુ.
આશ્રિતને તમ શરણમાં લેજો, ખબર મારી અંત સમયમાં. ઈસુ.

Phonetic English

183 - Isu Masih Traataa
Tek: Isu Masih mujh praananaa traataa.
1 Je paapi Isu kane aave, Isu che tenaa mukti kartaa. Isu.
2 Isu masih par vaari jau, Isu che mara traan kartaa. Isu.
3 Udi nadi ne naav juni che, Isu che mujh haath dhartaa. Isu.
4 Dinaanaath, anaathanaa bandhu, aap aj cho maaraa paap hartaa. Isu.
5 Aashritane tam sharanmaa lejo, khabar maari ant samaymaa. Isu.


Translation

This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.

183 - Jesus Christ the Savior
Refrain: Jesus Christ, the Savior of my soul.
1 Whoever is a sinner and comes to Jesus, Jesus is the one who grants him salvation. Jesus.
2 I give myself to Jesus Christ, Jesus is the one who gives me deliverance. Jesus.
3 The river is deep and the boat is old, Jesus is the one who holds my hand. Jesus.
4 Lord of the lowly, friend of the orphan, You alone are the one who takes away my sins. Jesus.
5 Take the dependent one into Your refuge, care for me at the final time. Jesus.


Image

 

Media - Composition By : Late Mr. Johnson Daniel , Raag : Yaman