460
Jump to navigation
Jump to search
૪૬૦ - ઈશ્વર તમારી સાથે રહેજો
| "God be with you till we meet again" | ||||
| Tune: Tomer. C. L. 518. S. S. 494 | ||||
| ( 'સારંગ' કે મિશ્ર રાગથી પણ ગઈ શકાય.) | ||||
| કર્તા: જેરેમાયા ઈ. રેન્કીન, ૧૮૨૮-૧૯૦૪ | ||||
| ૧ | ઈશ્વર તમ સંગાથે રહેજો રે ! | |||
| વાટ દેખાડી મજબૂત કરો, તેનાં ઘેટાં સાથ સંભાળો; | ||||
| ઈશ્વર તમ સંગાથે રહેજો રે ! | ||||
| ટેક: | ફરી મળીશું ! મળીશું ! ઈસુને ચરણે જ્યારે! | ફરી મળીશું ! મળીશું ! ઈશ્વર તમ સંગાથે રહેજો રે ! (૨) | ||
| ૨ | ઈશ્વર તમ સંગાથે રહેજો રે ! | |||
| તેની પાંખની તળે રાખો, તેનું અમૃત તમે ચાખો; | ||||
| ઈશ્વર તમ સંગાથે રહેજો રે ! ફરી મળીશું. | ||||
| ૩ | ઈશ્વર તમ સંગાથે રહેજો રે ! | |||
| સંકટ ચોફેત ઘેરે જ્યારે, તમને સોડામાં ધરે ત્યારે; | ||||
| ઈશ્વર તમ સંગાથે રહેજો રે ! ફરી મળીશું. | ||||
| ૪ | ઈશ્વર તમ સંગાથે રહેજો રે ! | |||
| તમ પર પ્રેમની ધજા ઊડે, બળ મરણ નદીનું તોડે; | ||||
| ઈશ્વર તમ સંગાથે રહેજો રે ! ફરી મળીશું. |
Phonetic English
| "God be with you till we meet again" | |
| Tune: Tomer. C. L. 518. S. S. 494 | |
| ( 'Saarang' kramishra raagathi pan gai shakaay.) | |
| Karta: Jeremaya E. Rankin, 1828-1904 | |
| 1 | Ishvar tam sangaathe rahejo re ! |
| Vaat dekhaadi majaboot karo, tenaan ghetaan saath sambhaalo; | |
| Ishvar tam sangaathe rahejo re ! | |
| Tek: | Phari maleeshun ! Maleeshun ! Ishvar tam sangaathe rahejo re ! (2) |
| 2 | Ishvar tam sangaathe rahejo re ! |
| Teni paankhani tale raakho, tenun amrat tame chaakho; | |
| Ishvar tam sangaathe rahejo re ! Phari maleeshun. | |
| 3 | Ishvar tam sangaathe rahejo re ! |
| Sankat chophet ghere jyaare, tamane sodaamaan dhare tyaare; | |
| Ishvar tam sangaathe rahejo re ! Phari maleeshun. | |
| 4 | Ishvar tam sangaathe rahejo re ! |
| Tam par premani dhaja oode, bal maran nadeenun tode; | |
| Ishvar tam sangaathe rahejo re ! Phari maleeshun. |
Translation
This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.
| "God be with you till we meet again" | ||||
| Tune: Tomer. C. L. 518. S. S. 494 | ||||
| (Can also be sung in 'Sarang' or Mishra raga.) | ||||
| Kartaa: Jeremiah E. Rankin, 1828-1904 | ||||
| 1 | God be with you! | |||
| Show the way and make strong, keep watch with His sheep; | ||||
| God be with you! | ||||
| Refrain: | We shall meet again! meet again! when at Jesus' feet! | We shall meet again! meet again! God be with you! (2) | ||
| 2 | God be with you! | |||
| Keep you under His wings, may you taste His nectar; | ||||
| God be with you! We shall meet again. | ||||
| 3 | God be with you! | |||
| When trouble surrounds on every side, when it holds you in its embrace; | ||||
| God be with you! We shall meet again. | ||||
| 4 | God be with you! | |||
| May the banner of love fly over you, may strength break death's river; | ||||
| God be with you! We shall meet again. |
Image
Media - Sung By John D.Christy
Media - Hymn Tune : God be with you ( Tomer ) - Sung By Mr.Samuel Macwan