423
Jump to navigation
Jump to search
૪૨૩ - કૌટુંબિક પ્રેમ
| ૭, ૬ સ્વરો | |
| "O love divine and golden" | |
| Tune: Blairgewrie (Dykes) or Aurelia | |
| (મંડળીનો પાયો એક જ, - એ રાગ) | |
| કર્તા: જે. એસ. બી. | |
| મોન્સેલ, ૧૮૧૧-૭૫ | |
| અનુ. : વી. કે. માસ્ટર | |
| ૧ | ઓ પ્રેમ ! દિવ્ય, સોનેરી, અપરિમિત તું ખાસ, |
| જગ છે તને આભારી, યાચે જીવન પ્રકાશ. | |
| ઓ પ્રેમ ! દિવ્ય ને દયાળ, તું છે આશિષ આપનાર, | |
| માબાપ સમ કરે સંભાળ, તુજ પાસ સુખ અમ યાચનાર. | |
| ૨ | ઓ પ્રેમ ! દિવ્ય ને કોમળ, સ્થાપ ઘરે તુજ ચલણ, |
| કૌટુંબિક પ્રેમ છે પ્રબળ, શોભા ઘરની તે જાણ. | |
| તુજ આશિષ વિણ જો ગાદી, નથી તેમાં સુખ સાર, | |
| તુજ આશિષ સાથ જો મઢી, મળે ત્યાં સુખ અપાર. | |
| ૩ | દેવ આશિષ દે, દંપતી હસ્ત જોડી એક દેહ થાય, |
| એક સંપ અને સંપત્તિ સાથ અંચરે સદાય. | |
| હ્યાં તેઓ જે ઘર બાંધે, વ્યોમે પણ બાંધવા નેમ, | |
| ત્યાં માણે આનંદ સાથે અખંડ જ્યાં દેવ છે પ્રેમ. |
Phonetic English
| 7, 6 Svaro | |
| "O love divine and golden" | |
| Tune: Blairgewrie (Dykes) or Aureli | |
| (Mandaleeno paayo ek ja, - e raag) | |
| Karta: J. S. B. | |
| Monsel, 1811-75 | |
| Anu. : V. K. Master | |
| 1 | O prem ! Divya, soneri, aparimit tun khaas, |
| Jag chhe tane aabhaari, yaache jeevan prakash. | |
| O prem ! Divya ne dayaal, tun chhe aashish aapanaar, | |
| Maabaap sam kare sambhaal, tuj paas sukh am yaachanaar. | |
| 2 | O prem ! Divya ne komal, sthaap ghare tuj chalan, |
| Kautunbik prem chhe prabal, shobha gharani te jaan. | |
| Tuj aashish vin jo gaadi, nathi temaan sukh saar, | |
| Tuj aashish saath jo madhi, male tyaan sukh apaar. | |
| 3 | Dev aashish de, danpati hast jodi ek deh thaay, |
| Ek sanp ane sanpatti saath anchare sadaay. | |
| Hyaan teo je ghar baandhe, vyome pan baandhava nem, | |
| Tyaan maane anand saathe akhand jyaan dev chhe prem. |
Translation
This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.
| ૭, ૬ સ્વરો | |
| "O love divine and golden" | |
| Tune: Blairgewrie (Dykes) or Aurelia | |
| (The Church's one foundation, - that tune) | |
| Kartaa: J. S. B. | |
| Monsell, ૧૮૧૧-૭૫ | |
| Tr. : V. K. Master | |
| ૧ | O Love! Divine, golden, boundless, Thou art special, |
| The world is grateful to Thee, and asks for the light of life. | |
| O Love! Divine and merciful, Thou art the giver of blessing, | |
| As parents care, we ask from Thee the happiness we seek. | |
| ૨ | O Love! Divine and gentle, establish Thy way in the home, |
| Family love is strong, know that it is the beauty of the home. | |
| Without Thy blessing, if there is a throne, there is no true happiness in it, | |
| If adorned with Thy blessing, there is found boundless happiness. | |
| ૩ | God give blessing, the couple with joined hands become one body, |
| One harmony and prosperity remain with them always. | |
| The home they build here, they are resolved to build in heaven also, | |
| There they enjoy unbroken joy together, where God is love. |
Image
Media - Hymn Tune : Blairgowrie ( Dykes )
Media - Hymn Tune : Aurelia - Sung By Mr.Samuel Macwan