503: Difference between revisions

From Bhajan Sangrah
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "== ૫૦૩ - પ્રભુ સદા મારી પાસે છે == {| |+૫૦૩ - પ્રભુ સદા મારી પાસે છે |- |૧ |સદા...")
 
Line 26: Line 26:
|
|
|વિચાર, વાણી માહરાં સદા અમીપ તાહરી.
|વિચાર, વાણી માહરાં સદા અમીપ તાહરી.
|}
== Phonetic English ==
{|
|+503 - Prabhu Sada Maari Paase Chhe
|-
|1
|Sadaay paas maahari, vase ja vishvano dhani;
|-
|
|Hasun, ramun, harun, pharun, na tehathi vimukh hun.
|-
|2
|Prabhaatana prakashamaan nisha tana andhaaramaan,
|-
|
|Vasun ghare ane vane, sadaay maahari kane.
|-
|3
|Bhale deesun bahu laghu, tehathi vimukh hun;
|-
|
|Vichaar, vaani maaharaan sada ameep taahari.
|}
|}

Revision as of 22:16, 27 August 2013

૫૦૩ - પ્રભુ સદા મારી પાસે છે

૫૦૩ - પ્રભુ સદા મારી પાસે છે
સદાય પાસ માહરી, વસે જ વિશ્વનો ધણી;
હસું, રમું, હરું, ફરું, ન તેહથી વિમુખ હું.
પ્રભાતના પ્રકાશમાં નિશા તણા અંધારમાં,
વસું ઘરે અને વને, સદાય માહરી કને.
ભલે દીસું બહુ લઘુ, તેહથી વિમુખ હું;
વિચાર, વાણી માહરાં સદા અમીપ તાહરી.

Phonetic English

503 - Prabhu Sada Maari Paase Chhe
1 Sadaay paas maahari, vase ja vishvano dhani;
Hasun, ramun, harun, pharun, na tehathi vimukh hun.
2 Prabhaatana prakashamaan nisha tana andhaaramaan,
Vasun ghare ane vane, sadaay maahari kane.
3 Bhale deesun bahu laghu, tehathi vimukh hun;
Vichaar, vaani maaharaan sada ameep taahari.