426: Difference between revisions

From Bhajan Sangrah
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "== ૪૨૬ - પ્રભુ સર્વ સફળતાનું મૂળ == {| |+૪૨૬ - પ્રભુ સર્વ સફળતાનું મૂળ |- |૧ |...")
 
Line 33: Line 33:
|
|
|જેનો ભાથો તેથી ભરેલો ધન્ય ખરે તે જન બળવાન.
|જેનો ભાથો તેથી ભરેલો ધન્ય ખરે તે જન બળવાન.
|}
== Phonetic English ==
{|
|+426 - Prabhu Sarv Saphalataanun Mool
|-
|1
|Jo Ishvar ghar na baandhe to mithya shram le ghar karanaar;
|-
|
|Jo prabhu purane rakshe nahi to vyarth ja jaage chokeedaar.
|-
|
|-
|2
|Ve'lun oothavun, modun soovun, dukhe khaavun e sau vyarth,
|-
|
|Kaan ke prabhu nij va'laano jo oonghe topan saare arth.
|-
|
|-
|3
|Juo, prabhauye aapyun kevun baalakaroopi dhan moolavaan !
|-
|
|Nishve baalo maabaaponaan tenun motun chhe pratidaan.
|-
|
|-
|4
|Yuvaasthaana sau putro, baanaavaleena baan samaan;
|-
|
|Jeno bhaatho tethi bharelo dhanya khare te jan balavaan.
|}
|}

Revision as of 16:44, 27 August 2013

૪૨૬ - પ્રભુ સર્વ સફળતાનું મૂળ

૪૨૬ - પ્રભુ સર્વ સફળતાનું મૂળ
જો ઈશ્વર ઘર ના બાંધે તો મિથ્યા શ્રમ લે ઘર કરનાર;
જો પ્રભુ પુરને રક્ષે નહિ તો વ્યર્થ જ જાગે ચોકીદાર.
વે'લું ઊઠવું, મોડું સૂવું, દુ:ખે ખાવું એ સૌ વ્યર્થ,
કાં કે પ્રભુ નિજ વા'લાંઓ જો ઊંઘે તોપણ સારે અર્થ.
જુઓ, પ્રભુએ આપ્યું કેવું બાળકરૂપી ધન મૂલવાન !
નિશ્વે બાળો માબાપોનાં તેનું મોટું છે પ્રતિદાન.
યુવાસ્થાના સૌ પુત્રો, બાણાવળીના બાણ સમાન;
જેનો ભાથો તેથી ભરેલો ધન્ય ખરે તે જન બળવાન.


Phonetic English

426 - Prabhu Sarv Saphalataanun Mool
1 Jo Ishvar ghar na baandhe to mithya shram le ghar karanaar;
Jo prabhu purane rakshe nahi to vyarth ja jaage chokeedaar.
2 Ve'lun oothavun, modun soovun, dukhe khaavun e sau vyarth,
Kaan ke prabhu nij va'laano jo oonghe topan saare arth.
3 Juo, prabhauye aapyun kevun baalakaroopi dhan moolavaan !
Nishve baalo maabaaponaan tenun motun chhe pratidaan.
4 Yuvaasthaana sau putro, baanaavaleena baan samaan;
Jeno bhaatho tethi bharelo dhanya khare te jan balavaan.