417: Difference between revisions

From Bhajan Sangrah
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "== ૪૧૭ - સ્વર્ગની આશા == {| |+૪૧૭ - સ્વર્ગની આશા |- | |એકાદશી |- | |"Joyfully, joyfully, onward we move" |...")
 
Line 68: Line 68:
|
|
|તું થકી રાખીએ ભૂતળે આશ, તું થકી પામીએ સ્વર્ગમાં વાસ.
|તું થકી રાખીએ ભૂતળે આશ, તું થકી પામીએ સ્વર્ગમાં વાસ.
|}
== Phonetic English ==
{|
|+417 - Svargani Aasha
|-
|
|Ekaadashi
|-
|
|"Joyfully, joyfully, onward we move"
|-
|
|Karta: J. V. S. Tailor
|-
|
|-
|1
|Sarv aavo, prabhu Khristana sant, harshathi kaapeeye svargano panth;
|-
|
|Khrist Isu tano suneeye saad, poorn uddhaarani raakheeye yaad.
|-
|
|-
|2
|Ke pale vaagashe motanun baan, e tanun to nathi koeene gyaan;
|-
|
|Khrist Isu kane je gaya lok, motathi tamane na kadi shok.
|-
|
|-
|3
|Khrist Isu vina mot bhekaar, te vina na male saach aadhaar;
|-
|
|Khristano shuddh jo thaay vishvaas, to male bhaktane svargano vaas.
|-
|
|-
|4
|Harshathi te bhani chaaleeye, bhraat, panth to kaapeeye santani saath;
|-
|
|Harsh, anand ne poorn ullaas, paamataan peseeye santane vaas.
|-
|
|-
|5
|Sarvane joeeshun harshamaan tyaany, paap, sandeh peeda nathi jyaany;
|-
|
|Tyaan jai pahonchataan svarg mojhaar, tej aabhaasamaan sarv jonaar.
|-
|
|-
|6
|Vastr tyaan pahereeye je vina daagh, gaayane gaaeeye svargana raag;
|-
|
|Sangamaan chaaleeye dootani saath, pooramaan raheeye jyaan nathi raat.
|-
|
|-
|7
|He yahova, kharun traan denaar, tun badha santano shuddh aadhaar;
|-
|
|Tun thaki raakheeye bhootale aash, tun thaki paameeye svargamaan vaas.
|}
|}

Revision as of 16:06, 27 August 2013

૪૧૭ - સ્વર્ગની આશા

૪૧૭ - સ્વર્ગની આશા
એકાદશી
"Joyfully, joyfully, onward we move"
કર્તા: જે. વી. એસ. ટેલર
સર્વ આવો, પ્રભુ ખ્રિસ્તના સંત, હર્ષથી કાપીએ સ્વર્ગનો પંથ;
ખ્રિસ્ત ઈસુ તણો સુણીએ સાદ, પૂર્ણ ઉદ્ધારની રાખીએ યાદ.
કે પળે વાગશે મોતનું બાણ, એ તણું તો નથી કોઈને જ્ઞાન;
ખ્રિસ્ત ઈસુ કને જે ગયા લોક, મોતથી તમને ના કદી શોક.
ખ્રિસ્ત ઈસુ વિના મોત ભેકાર, તે વિના ન મળે સાચ આધાર;
ખ્રિસ્તનો શુદ્ધ જો થાય વિશ્વાસ, તો મળે ભક્તને સ્વર્ગનો વાસ.
હર્ષથી તે ભણી ચાલીએ, ભ્રાત, પંથ તો કાપીએ સંતની સાથ;
હર્ષ, આનંદ ને પૂર્ણ ઉલ્લાસ, પામતાં પેસીએ સંતને વાસ.
સર્વને જોઈશું હર્ષમાં ત્યાંય, પાપ, સંદેહ પીડા નથી જ્યાંય;
ત્યાં જઈ પહોંચતાં સ્વર્ગ મોઝાર, તેજ આભાસમાં સર્વ જોનાર.
વસ્ત્ર ત્યાં પહેરીએ જે વિના ડાઘ, ગાયને ગાઈએ સ્વર્ગના રાગ;
સંગમાં ચાલીએ દૂતની સાથ, પૂરમાં રહીએ જ્યાં નથી રાત.
હે યહોવા, ખરું ત્રાણ દેનાર, તું બધા સંતનો શુદ્ધ આધાર;
તું થકી રાખીએ ભૂતળે આશ, તું થકી પામીએ સ્વર્ગમાં વાસ.


Phonetic English

417 - Svargani Aasha
Ekaadashi
"Joyfully, joyfully, onward we move"
Karta: J. V. S. Tailor
1 Sarv aavo, prabhu Khristana sant, harshathi kaapeeye svargano panth;
Khrist Isu tano suneeye saad, poorn uddhaarani raakheeye yaad.
2 Ke pale vaagashe motanun baan, e tanun to nathi koeene gyaan;
Khrist Isu kane je gaya lok, motathi tamane na kadi shok.
3 Khrist Isu vina mot bhekaar, te vina na male saach aadhaar;
Khristano shuddh jo thaay vishvaas, to male bhaktane svargano vaas.
4 Harshathi te bhani chaaleeye, bhraat, panth to kaapeeye santani saath;
Harsh, anand ne poorn ullaas, paamataan peseeye santane vaas.
5 Sarvane joeeshun harshamaan tyaany, paap, sandeh peeda nathi jyaany;
Tyaan jai pahonchataan svarg mojhaar, tej aabhaasamaan sarv jonaar.
6 Vastr tyaan pahereeye je vina daagh, gaayane gaaeeye svargana raag;
Sangamaan chaaleeye dootani saath, pooramaan raheeye jyaan nathi raat.
7 He yahova, kharun traan denaar, tun badha santano shuddh aadhaar;
Tun thaki raakheeye bhootale aash, tun thaki paameeye svargamaan vaas.