362: Difference between revisions

From Bhajan Sangrah
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 37: Line 37:
== Phonetic English ==  
== Phonetic English ==  
{|
{|
|+362 - Vadhastambhamaan Rahelo Mahim
|+362 - Vadhastambhamaa Rahelo Mahim


|-
|-
Line 44: Line 44:
|-
|-
|
|
|Jyaan shuddh karanaar dhaar vahe chhe taaran karava saunun.
|Jyaa shuddh karanaar dhaar vahe chhe taaran karava saunu.
|-
|-
|
|
|-
|-
|Tek:
|Tek:
|Thambhani maay, thambhani maay, hun harakhaaun sada;
|Thambhani maay, thambhani maay, hu harakhaau sada;
|-
|-
|
|
|Jyaan lag muj aatma pohnche, moht paar svargi deshamaan.
|Jyaa lag muj aatma pahonche, mot paar svargi deshamaa.
|-
|-
|
|
Line 60: Line 60:
|-
|-
|
|
|Muj par prem raakheene khaas, mane ten sveekaaryo.
|Muj par prem raakheene khaas, mane te sveekaaryo.
|-
|-
|
|
|-
|-
|3
|3
|Devana halavaan, thambhani vaat mane tun sanbharaavaje;
|Devana halavaan, thambhani vaat mane tu sambharaavaje;
|-
|-
|
|
|Roj teni chhaaya tale mane tun chalaavaje.
|Roj teni chhaaya tale mane tu chalaavaje.
|}
|}



Revision as of 15:18, 22 January 2017

૩૬૨ - વધસ્તંભમાં રહેલો મહિમ

૩૬૨ - વધસ્તંભમાં રહેલો મહિમ
વધસ્તંભ પાસ રાખ મને, પ્રિય પ્રભુ ઈસુ;
જ્યાં શુદ્ધ કરનાર ધાર વહે છે તારણ કરવા સૌનું.
ટેક: થંભની માંય, થંભની માંય, હું હરખાઉં સદા;
જ્યાં લગ મુજ આત્મા પહોંચે, મોત પાર સ્વર્ગી દેશમાં.
હતો ધ્રૂજતો થંભની પાસ, પ્રભુ મને મળ્યો;
મુજ પર પ્રેમ રાખીને ખાસ, મને તેં સ્વીકાર્યો.
દેવના હલવાન, થંભની વાત મને તું સંભરાવજે;
રોજ તેની છાયા તળે મને તું ચલાવજે.

Phonetic English

362 - Vadhastambhamaa Rahelo Mahim
1 Vadhastambh paas raakh mane, priya prabhu Isu;
Jyaa shuddh karanaar dhaar vahe chhe taaran karava saunu.
Tek: Thambhani maay, thambhani maay, hu harakhaau sada;
Jyaa lag muj aatma pahonche, mot paar svargi deshamaa.
2 Hato dhroojato thambhani paas, prabhu mane malyo;
Muj par prem raakheene khaas, mane te sveekaaryo.
3 Devana halavaan, thambhani vaat mane tu sambharaavaje;
Roj teni chhaaya tale mane tu chalaavaje.

Image

Media - Hymn Tune : Near the Cross


Media - Hymn Tune : Near the Cross - Sung By C.Vanveer