292: Difference between revisions

(Created page with "== ૨૯૨ - મુજ પર દર્શાવ્યો પ્રેમ == {| |+૨૯૨ - મુજ પર દર્શાવ્યો પ્રેમ |- | |૮, ૬ ...")
 
 
(8 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 22: Line 22:
|-
|-
|૧
|૧
|દર્શાવ્યો ઉજ અયોગ્ય પર પ્રેમ અજબ ઈશ્વરે,
|દર્શાવ્યો મુજ અયોગ્ય પર પ્રેમ અજબ ઈશ્વરે,
|-
|-
|
|
Line 34: Line 34:
|-
|-
|
|
|ને મેં જે સોંપ્યું છે તેને સંત સુઘી સંભાળશે.  
|ને મેં જે સોંપ્યું છે તેને અંત સુધી સંભાળશે.  


|-
|-
Line 67: Line 67:
|-
|-
|૫  
|૫  
|હું જાણું નહિ પ્રભુ આવે કયારે અથવા તે ક્યાં,
|હું જાણું નહિ પ્રભુ આવે ક્યારે અથવા તે ક્યાં,
|-
|-
|
|
|કે મારા મરણ બાદ મળું કે મળું ગગનમાં.
|કે મારા મરણ બાદ મળું કે મળું ગગનમાં.
|}
|}
== Phonetic English ==
{|
|+292 - Muj Par Darshaavyo Prem
|-
|
|8, 6 Svaro Ne Tek
|-
|
|"I know not why God’s wondrous grace"
|-
|
|Tune: S. S. 452
|-
|
|Karta: L Nathan
|-
|
|Anu. : Robert Ward
|-
|
|-
|1
|Darshaavyo muj ayogy par prem ajab Ishvare,
|-
|
|Ane sveekaaryo chhe mane hu na kai jaahnu te.
|-
|
|-
|Tek:
|Pahn jaahnu chhu Isu chhe maaro ek mitra saaro, je ghahno pyaaro,
|-
|
|Ne me je sopyu chhe tene ant sudhi sambhaahdashe.
|-
|
|-
|2
|Hu nahi jaahnu kem taarahn kaaj mahdyu aa vishvaas daan,
|-
|
|Ke sat vachano maanavaathi thayu chhe dil shaantavaan.
|-
|
|-
|3
|Hu jaahnu nahi aatma shi per dosh saabit kare chhe,
|-
|
|Ne shaastrathi Khrist ohdakhaavi vishvaas upajaave chhe.
|-
|
|-
|4
|Hu jaahnu nahi bhavishyama anand ke dukh thanaar,
|-
|
|Prabhunu mo joya pahela hu radu ketali vaar.
|-
|
|-
|5
|Hu jaahnu nahi prabhu aave kayaare athava te kya,
|-
|
|Ke maara marahn baad mahdu ke mahdu gaganama.
|}
==Image==
[[File:Guj292.JPG|500px]]
==Media - Hymn Tune : EL NATHAN ( Whittle )==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:EL NATHAN  ( Whittle ) +.mp3}}}}
==Media - Hymn Tune : EL NATHAN ( Whittle ) - Sung By C.Vanveer==
{{#widget:Html5mediaAudio
|url={{filepath:292 Darshavyo Muj Ayog Par_Cassette.mp3}}}}

Latest revision as of 10:46, 16 March 2017

૨૯૨ - મુજ પર દર્શાવ્યો પ્રેમ

૨૯૨ - મુજ પર દર્શાવ્યો પ્રેમ
૮, ૬ સ્વરો ને ટેક
"I know not why God’s wondrous grace"
Tune: S. S. 452
કર્તા: એલ નાથાન
અનુ. : રાઁબર્ટ વાઁર્ડ
દર્શાવ્યો મુજ અયોગ્ય પર પ્રેમ અજબ ઈશ્વરે,
અને સ્વીકાર્યો છે મને હું ન કંઈ જાણું તે.
ટેક: પણ જાણું છું ઈસુ છે મારો એક મિત્ર સારો, જે ઘણો પ્યારો,
ને મેં જે સોંપ્યું છે તેને અંત સુધી સંભાળશે.
હું નહિ જાણું કેમ તારણ કાજ મળ્યું આ વિશ્વાસ દાન,
કે સત વચનો માનવાથી થયું છે દિલ શાંતવાન.
હું જાણું નહિ આત્મા શી પેર દોષ સાબિત કરે છે,
ને શાસ્ત્રથી ખ્રિસ્ત ઓળખાવી વિશ્વાસ ઉપજાવે છે.
હું જાણું નહિ ભવિષ્યમાં આનંદ કે દુ:ખ થનાર,
પ્રભુનું મોં જોયા પહેલાં હું રડું કેટલી વાર.
હું જાણું નહિ પ્રભુ આવે ક્યારે અથવા તે ક્યાં,
કે મારા મરણ બાદ મળું કે મળું ગગનમાં.

Phonetic English

292 - Muj Par Darshaavyo Prem
8, 6 Svaro Ne Tek
"I know not why God’s wondrous grace"
Tune: S. S. 452
Karta: L Nathan
Anu. : Robert Ward
1 Darshaavyo muj ayogy par prem ajab Ishvare,
Ane sveekaaryo chhe mane hu na kai jaahnu te.
Tek: Pahn jaahnu chhu Isu chhe maaro ek mitra saaro, je ghahno pyaaro,
Ne me je sopyu chhe tene ant sudhi sambhaahdashe.
2 Hu nahi jaahnu kem taarahn kaaj mahdyu aa vishvaas daan,
Ke sat vachano maanavaathi thayu chhe dil shaantavaan.
3 Hu jaahnu nahi aatma shi per dosh saabit kare chhe,
Ne shaastrathi Khrist ohdakhaavi vishvaas upajaave chhe.
4 Hu jaahnu nahi bhavishyama anand ke dukh thanaar,
Prabhunu mo joya pahela hu radu ketali vaar.
5 Hu jaahnu nahi prabhu aave kayaare athava te kya,
Ke maara marahn baad mahdu ke mahdu gaganama.

Image

 

Media - Hymn Tune : EL NATHAN ( Whittle )


Media - Hymn Tune : EL NATHAN ( Whittle ) - Sung By C.Vanveer