236: Difference between revisions

From Bhajan Sangrah
Jump to navigation Jump to search
Line 42: Line 42:
== Phonetic English ==  
== Phonetic English ==  
{|
{|
|+236 - Notarun
|+236 - Notaru
|-
|-
|
|
Line 51: Line 51:
|-
|-
|1
|1
|Beemaari amaari gai Khristanaathi, malyo chhutakaaro maha taapamaanthi;
|Beemaari amaari gai Khristnaathi, mahdyo chhutakaaro maha taapamaathi;
|-
|-
|
|
|Jharo Khrist chhe, jeevatun neer vhe chhe, peedhaathi beemaari sada door rahe chhe.
|Jharo Khrist chhe, jeevatu neer vhe chhe, peedhaathi beemaari sada door rahe chhe.
|-
|-
|2
|2
|Nathi aavatun daam tenun leedhaamaan, dayaathi male, paapeeo, lyopeedhaamaan;
|Nathi aavatu daam tenu leedhaama, dayaathi mahde, paapio, lyopeedhaama;
|-
|-
|
|
|Beemaari amaari gai te peedhaathi, neerogi ame sau thayaan e keedhaathi.
|Beemaari amaari gai te peedhaathi, neerogi ame sau thaya e keedhaathi.
|-
|-
|3
|3
|Vratha e upaayo badha door naakho, neerogi thava jeevatun neer chaakho;
|Vratha e upaayo badha door naakho, neerogi thava jeevatu neer chaakho;
|-
|-
|
|
|Mate trashna e peedhaathi tamaari, vinanti tamone ghani chhe amaari,
|Mate trushna e peedhaathi tamaari, vinanti tamone ghahni chhe amaari,
|-
|-
|4
|4
|Vichaaro hrade, ke'n maano amaarun, bhalun to thashe Khristathi bahu tamaarun;
|Vichaaro hrade, ke'hn maano amaaru, bhalu to thashe Khristathi bahu tamaaru;
|-
|-
|
|
Line 75: Line 75:
|-
|-
|5
|5
|Isu Khrist chhe ekalo taaranaaro, Isuthi male paapeene chhutakaaro;
|Isu Khrist chhe ekalo taaranaaro, Isuthi mahde paapine chhutakaaro;
|-
|-
|
|
|Vaseelo thayo maanaveeno dayaathi, male chhutakaaro sameepe gayaathi.
|Vaseelo thayo maanaveeno dayaathi, mahde chhutakaaro sameepe gayaathi.
|}
|}



Revision as of 12:01, 27 December 2016

૨૩૬ - નોતરું

૨૩૬ - નોતરું
ભુજંગી
કર્તા: થોમાભાઈ પાથાભાઈ
બીમારી અમારી ગઈ ખ્રિસ્તનાથી, મળ્યો છુટકારો મહા તાપમાંથી;
ઝરો ખ્રિસ્ત છે, જીવતું નીર વ્હે છે, પીધાથી બીમારી સદા દૂર રહે છે.
નથી આવતું દામ તેનું લીધામાં, દયાથી મળે, પાપીઓ, લ્યોપીધામાં;
બીમારી અમારી ગઈ તે પીધાથી, નીરોગી અમે સૌ થયાં એ કીધાથી.
વૃથા જે ઉપાયો બધા દૂર નાખો, નીરોગી થવા જીવતું નીર ચાખો;
મટે તૃષ્ણા એ પીધાથી તમારી, વિનંતી તમોને ઘણી છે અમારી,
વિચારો હ્રદે, કે'ણ માનો અમારું, ભલું તો થશે ખ્રિસ્તથી બહુ તમારું;
તમારા જીવો છે વિના નીર સૂકા, તમારા જીવો છે વિના ભક્ષ ભૂખા.
ઈસુ ખ્રિસ્ત છે એકલો તારનારો, ઈસુથી મળે પાપીને છુટકારો;
વસીલો થયો માનવીનો દયાથી, મળે છુટકારો સમીપે ગયાથી.

Phonetic English

236 - Notaru
Bhujangi
Karta: Thomabhai Pathabhai
1 Beemaari amaari gai Khristnaathi, mahdyo chhutakaaro maha taapamaathi;
Jharo Khrist chhe, jeevatu neer vhe chhe, peedhaathi beemaari sada door rahe chhe.
2 Nathi aavatu daam tenu leedhaama, dayaathi mahde, paapio, lyopeedhaama;
Beemaari amaari gai te peedhaathi, neerogi ame sau thaya e keedhaathi.
3 Vratha e upaayo badha door naakho, neerogi thava jeevatu neer chaakho;
Mate trushna e peedhaathi tamaari, vinanti tamone ghahni chhe amaari,
4 Vichaaro hrade, ke'hn maano amaaru, bhalu to thashe Khristathi bahu tamaaru;
Tamaara jeevo chhe vina neer sooka, tamaara jeevo chhe vina bhaksh bhookha.
5 Isu Khrist chhe ekalo taaranaaro, Isuthi mahde paapine chhutakaaro;
Vaseelo thayo maanaveeno dayaathi, mahde chhutakaaro sameepe gayaathi.

Image

Media - Traditional Tune - Bhoojangi Chhand


Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod


Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod