209: Difference between revisions

From Bhajan Sangrah
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
No edit summary
Line 47: Line 47:
==Image==
==Image==
[[File:Guj209.JPG|500px]]
[[File:Guj209.JPG|500px]]
==Media ==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:209 Shubhatma Vakahnu.mp3/mp3player>

Revision as of 10:09, 22 February 2016

૨૦૯ - પવિત્રાત્મા વિષે

૨૦૯ - પવિત્રાત્મા વિષે
શુભાત્મા વખાણું, ખરો દેવ માનું, મટાડે વિકારો, કરાવે સુધારો;
દિલે ખ્રિસ્ત લાવી, દિલાસો કરાવી, ખરું સંભરાવે, ખરામાં ઠરાવે.
મહા શાંતકારી, તને શુદ્ધ ધારી ફરી પાય લાગું, નવી ચાલ માગું;
મટી જન્મબુદ્ધિ, નવી થાય શુદ્ધિ, વસો માંહે, કરો રાજ્ય ત્યાંયે.
હશે જેમ સારું, કરો સર્વ મારું, સુચાલે, શુભાજ્ઞા પળાવો;
સુવાર્તા જણાવી, સદા તે મનાવી, મને પૂર્ણ વારો, સમૂળે સુધારો.

Phonetic English

209 - Pavitraatma vishe
1 Shubhaatma vakhaanun, kharo dev maanun, mataade vikaaro, karaave sudhaaro;
Dile Khrist laavi, dilaaso karaavi, kharun sambharaave, kharaamaan tharaave.
2 Maha shaantakaari, tane shuddh dhaari phari paay laagun, navi chaal maagun;
Mati janmabuddhi, navi thaay shuddhi, vaso maanhe, karo raajya tyaanye.
3 Hashe jem saarun, karo sarv maarun, suchaale, shubhaagya palaavo;
suvaarta janaavi, sada te manaavi, mane poorn vaaro, samoole sudhaaro.

Image

Media

{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:209 Shubhatma Vakahnu.mp3/mp3player>