486: Difference between revisions
(Created page with "== ૪૮૬ - સંધ્યાકાળનું ગીત == {| |+૪૮૬ - સંધ્યાકાળનું ગીત |- |૧ |દા'ડો પૂરો થય...") |
No edit summary |
||
(9 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 70: | Line 70: | ||
|શુદ્ધાત્માને હોજો સદા સ્તુતિ, માન. | |શુદ્ધાત્માને હોજો સદા સ્તુતિ, માન. | ||
|} | |} | ||
== Phonetic English == | |||
{| | |||
|+486 - Sandhyaakaalanun Geet | |||
|- | |||
|1 | |||
|Da'do pooro thayo, raati aavi paas; | |||
|- | |||
| | |||
|Sandhya kero chhaanyo phelaayo chopaas. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|2 | |||
|Andhaarun chhavaayun, taaraao dekhaay; | |||
|- | |||
| | |||
|Pakshi, praani, phoolo, sarv oonghi jaay. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|3 | |||
|Thaakelaanne Isu de meetho aaraam; | |||
|- | |||
| | |||
|Aashisho paameene oondhun hun aa thaam. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|4 | |||
|Naanaan baanakone taaraan svapno thaay; | |||
|- | |||
| | |||
|Khalaaseeo bache samudrani maanya. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|5 | |||
|Badhaan dukheeone dilaaso de, naath; | |||
|- | |||
| | |||
|Paapo ichchhe tene vaare taaro haath. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|6 | |||
|Dootoni rakshaamaan rahun aakhi raat; | |||
|- | |||
| | |||
|Paankhoni chhaayaamaan oonghun bhali bhaat. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|7 | |||
|Prabhaate hun oothun saajo taajo thai; | |||
|- | |||
| | |||
|Rahun shuddh chokhkho taari drashti maheen. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|8 | |||
|Stuti ho pitaane, putrane jayagaan; | |||
|- | |||
| | |||
|Shuddhaatmaane hojo sada stuti, maan. | |||
|} | |||
==Image== | |||
[[File:Guj486.JPG|500px]] | |||
==Media - Hymn Tune : Eudoxia == | |||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:Eudoxia + ++.mp3}}}} | |||
==Media - Hymn Tune : Merrial - Sung By Mr.Nilesh Earnest== | |||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{Filepath:486 Merrial.mp3}}}} | |||
==Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod== | |||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:486 Dahado Puro Thayo_Manu Bhai.mp3}}}} |
Latest revision as of 08:42, 3 July 2024
૪૮૬ - સંધ્યાકાળનું ગીત
૧ | દા'ડો પૂરો થયો, રાતી આવી પાસ; |
સંધ્યા કેરો છાંયો ફેલાયો ચોપાસ. | |
૨ | અંધારું છવાયું, તારાઓ દેખાય;
પક્ષી, પ્રાણી, ફૂલો, સર્વ ઊંઘી જાય. |
૩ | થાકેલાંને ઈસુ દે મીઠો આરામ; |
આશિષો પામીને ઊંધું હું આ ઠામ. | |
૪ | નાનાં બાનકોને તારાં સ્વપ્નો થાય; |
ખલાસીઓ બચે સમુદ્રની માંય. | |
૫ | બધાં દુ:ખીઓને દિલાસો દે, નાથ; |
પાપો ઈચ્છે તેને વારે તારો હાથ. | |
૬ | દૂતોની રક્ષામાં રહું આખી રાત; |
પાંખોની છાયામાં ઊંઘું ભલી ભાત. | |
૭ | પ્રભાતે હું ઊઠું સાજો તાજો થઈ; |
રહું શુદ્ધ ચોખ્ખો તારી દૃષ્ટિ મહીં. | |
૮ | સ્તુતિ હો પિતાને, પુત્રને જયગાન; |
શુદ્ધાત્માને હોજો સદા સ્તુતિ, માન. |
Phonetic English
1 | Da'do pooro thayo, raati aavi paas; |
Sandhya kero chhaanyo phelaayo chopaas. | |
2 | Andhaarun chhavaayun, taaraao dekhaay; |
Pakshi, praani, phoolo, sarv oonghi jaay. | |
3 | Thaakelaanne Isu de meetho aaraam; |
Aashisho paameene oondhun hun aa thaam. | |
4 | Naanaan baanakone taaraan svapno thaay; |
Khalaaseeo bache samudrani maanya. | |
5 | Badhaan dukheeone dilaaso de, naath; |
Paapo ichchhe tene vaare taaro haath. | |
6 | Dootoni rakshaamaan rahun aakhi raat; |
Paankhoni chhaayaamaan oonghun bhali bhaat. | |
7 | Prabhaate hun oothun saajo taajo thai; |
Rahun shuddh chokhkho taari drashti maheen. | |
8 | Stuti ho pitaane, putrane jayagaan; |
Shuddhaatmaane hojo sada stuti, maan. |
Image
Media - Hymn Tune : Eudoxia
Media - Hymn Tune : Merrial - Sung By Mr.Nilesh Earnest
Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod